0.ȨÀ¸·Î

1.¿µ¹®ÃÊ·Ï

2.³í¹®¹ø¿ª

3.À繫ȸ°è

4.ÀÇÇйø¿ª

5.±â¼ú¹ø¿ª

6.¿µ»ó¹ø¿ª

7.ȨÆäÀÌÁö

8.¿¡¼¼ÀÌ¿µÀÛ

9.±³Á¤°¨¼ö

10.±ä±Þ¼­½Å

quillpen.gif

¡Ý ¼Ò¿ä½Ã°£: ¹ø¿ª ÀÇ·Ú ÈÄ "24"½Ã°£ À̳» (ºÐ·®¿¡ µû¶ó »óÀÌÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)
* ¿µ¹®ÀÇ °Ëµ¶, ±³Á¤, Àü¹®°¡°¨¼ö, ¿ø¾î¹Î°¨¼ö¸¦ Àü¹®ºÐ¾ß Ư¼ºÀ» »ì·Á¼­ ½Å¼ÓÈ÷ ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù.
* ¿µ¹®ÀÇ ¿ø¾î¹Î °¨¼ö¿¡´Â ºÏ¹ÌÀÎ native writer°¡ ¸Ã¾Æ¼­ ÁøÇàµË´Ï´Ù.

ºÐ·ù
¹ø¿ªºÐ¾ß
¹ø¿ª¹æÇâ
±âÁØ
¹ø¿ª¿ä±Ý
±³Á¤
°¨¼ö
¿ø¾î¹Î¿µ¾î°¨¼ö
Çѱ¹¾î°¨¼ö
(Proofreading)
 ¿µ¾î=>¿µ¾î
Çѱ¹¾î=>Çѱ¹¾î
´Ü¾î¼ö
´Ü¾î´ç 30¿ø
(´Ü, 1°³ ¾ð¾î ¿øº»¸¸ ÇÊ¿ä)
ÇѹÌÇÕµ¿
±³Á¤°¨¼ö
(Editing)
¿µ¾î=>¿µ¾î 
´Ü¾î¼ö
´Ü¾î´ç 50¿ø
(´Ü, 2°³ ¾ð¾î ¿øº»ÀÌ ¸ðµÎ ÇÊ¿ä)
Àç¹ø¿ª
(Re-translation)
 Çѱ¹¾î=>¿µ¾î
¿µ¾î=>Çѱ¹¾î
´Ü¾î¼ö
´Ü¾î´ç 70¿ø
(´Ü, 2°³ ¾ð¾î ¿øº»ÀÌ ¸ðµÎ ÇÊ¿ä)

¡Ý ±³Á¤, °¨¼ö (Editing, Proofreading)

ÀÇ·ÚÀÎÀÇ ´Ù¾çÇÑ ¿ä±¸ ¼öÁØ¿¡ ºÎÀÀÇϱâ À§ÇÏ¿© ¿µ¾î ¹ø¿ª¹®À» Á¤±³È­, ¼¼·ÃÈ­ÇÏ´Â ¹Ì±¹ÀÎ ¿µ¾î ¿ø¾î¹Î¿¡ ÀÇÇÑ ±³Á¤, °¨¼ö, Àç¹ø¿ª ¼­ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. °¡´ÉÇÑ ÇØ´ç ºÐ¾ß Àü¹®°¡ÀÎ ¿ø¾î¹ÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ±³Á¤ °¨¼ö¸¦ ¹ÞÀ¸·Á°í ÇÏÁö¸¸ »ó¾÷¹ø¿ªÀÇ ÇѰè·Î ÀÎÇÏ¿© ½Ã°£Àû Á¦¾àÀÌ ½ÉÇÑ °æ¿ì¿¡´Â ÆÀ¿÷À» Ȱ¿ëÇÏ°í ½Ã°£ÀÌ ÀÖÀ¸½Å °æ¿ì¿¡´Â ¿ÜºÎ ¿ø¾î¹Î Àλ翡°Ô ÀÇ·ÚÇÏ¿© º¸´Ù ³ªÀº ¹ø¿ªÀÌ µÇµµ·Ï ÇÏ·Á°í ³ë·ÂÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.

ÇöÀç ±³Á¤ °¨¼ö¸¦ ¸Ã°í ÀÖÀ¸½Å ¿ø¾î¹ÎÀº N. MacKinnen(´ç³â 45¼¼)¿Í D. Bell ±³¼ö (´ç³â 49¼¼)·Î ¿ì¼±, N. MacKinnen¿©»ç´Â ¹Ì±¹ À¯¿£ »ç¹«±¹¿¡¼­ ¼ö¸¹Àº ¹®¼­¸¦ ´Ù·ç¾î º» °æÇèÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Â ºÐÀÌ¸ç Æ¯È÷ ÇöÀç ¹Ì±¹ ¸ð ÁÖ¸³´ëÇб³ÀÇ ±³¼ö·Î ÀçÁ÷ ÁßÀÎ º§ ±³¼ö´Â ÀÛ°¡À̱⵵ Çϱ⠶§¹®¿¡ »ó´çÈ÷ ¼¼·ÃµÈ ¼öÁØÀÇ Àṉ̀îÁöµµ ³õÄ¡Áö ¾Ê´Â ¼¶¼¼ÇÔÀÌ ÀÖ´Â ¿ì¸®ÀÇ ÆÀÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï´Ù.

¡Ý Àç¹ø¿ª, ¿ª¹ø¿ª (Re-translation, Back-translation)

Àç¹ø¿ªÀº ÇöÀç Çѱ¹ÀÎ ¿¬±¸¿øµéÀÌ ÁøÇàÇϰí ÀÖÀ¸¸ç Àç¹ø¿ªÀ̶õ Çѱۿø¹®°ú ¿µ¹®À» ´ëÁ¶Çؼ­ Àç¹ø¿ªÀ» ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Àç¹ø¿ª¿¡´Â ´Ü¼øÈ÷ ¹ø¿ª¹®ÀÇ ¼öÁØÀÌ ¶³¾îÁö´Â °Í¸¸ÀÌ ÀÌÀ¯°¡ µÇ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï¸ç ¿©·¯ °¡Áö ÀÌÀ¯·Î ÀÌ·± ¼­ºñ½º¸¦ ÀÌ¿ëÇϽô °æ¿ì°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.

¿ª¹ø¿ªÀº ¿¬±¸ ¸ñÀûÀ̳ª °ËÁõ µîÀÇ ÀÌÀ¯·Î ÀÇ·ÚÇϽô °æ¿ì°¡ ÀÖ´Â µ¥ À̰ÍÀº °¡·É ¿¹¸¦ µé¾î ÇÑ¿µ¹ø¿ªÀ» ÇÏ¿´´Ù¸é ±× ¹ø¿ªµÈ ¿µ¹®À» ´Ù½Ã Çѱ¹¾î·Î ¹ø¿ªÇÏ´Â °ÍÀ̸ç ÀÌ·¯ÇÑ °úÁ¤À» ÅëÇØ¼­ ¿ø·¡ÀÇ ÇϰíÀÚ ÇÑ Àǹ̰¡ ¾ó¸¶³ª »ì¾Æ ÀÖ´ÂÁöÀÇ ¿©ºÎ¸¦ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Â ¹ø¿ªÀ̸ç À̰ÍÀ» ¼­ºñ½ºÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.

 

 
  * Á˼ÛÇÏÁö¸¸, ÃÊ/Áß/°í/´ëÇлýÀÇ °úÁ¦¹° °ü·Ã ¹ø¿ªÀº Ãë±ÞÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
  * Á¢¼ö½Ã°£ : ¿ÀÀü9½Ã-¿ÀÈÄ6½Ã (¿ù-±Ý, Åä) *¹®ÀÇÀüÈ­´Â °¡´ÉÇÑ Á¢¼ö½Ã°£¿¡.
  * ¿Üȯ 021-38-05545-3   ³óÇù 032-12-171020  ¿¹±ÝÁÖ (°øÅë): ÀÌ»ó´ë
  * Åä, ÀÏ, °øÈÞÀÏ ¹× ¾ß°£¿¡´Â ¿Â¶óÀΰßÀûÀÇ·Ú È¤Àº À̸ÞÀÏ·Î ¹®ÀÇ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.

  * ¹®ÀÇ: 02-546-0957
  
* ÆÑ½º: 02-517-0095

  *¹«·á: 080-080-0957
  *¹«·á:
080-080-0958

 *³³Ç°»ç°í½Ã±ä±Þ¿¬¶ôó
   010-2879-0957

http://www.phd.co.kr/
You are important to us. PHD Korean-English Translation Service, Inc.